Una diferencia importante entre el español de España y de América es
el uso de los pronombres personales (vosotros / ustedes / tú). ¿Vamos a verla?
La forma vosotros apenas se utiliza en Latinoamérica, donde prefieren
la forma de cortesía “ustedes”. También se utiliza “ustedes” en algunas partes
de Andalucía y en Canarias, aunque con alguna diferencia en la forma verbal.
Los latinoamericanos suelen hablarse de “usted” para dirigirse a
personas mayores, desconocidas o en
situaciones formales. En general se utiliza más que en España, donde está muy
generalizado el tuteo (uso de tú). No es raro que un espanoamericano hable de “usted”
a sus padres o abuelo, costumbre que en España ha desaparecido.
Por otro lado, en Centroamérica y algunos países de Sudamérica
(Argentina, Uruguay y otros) existe la costumbre de utilizar “vos” en lugar de “tú”.
Vos ser una forma de tratamiento antigua que en España desapareció en
siglo XVIII, pero que se conserva actualmente en algunas zonas de Sudamérica.
Se estima que un 30% de hispanohablantes
lo usan actualmente. El voseo (uso de vos) obliga a cambios en la forma
del verbo.
España
|
Argentina
|
Tú eres
|
Vos sos
|
Tú cantas
|
Vos cantás
|
Nenhum comentário:
Postar um comentário